Aruetii ba’jurir dajun

March 1, 2006

Language and Grammer guides available

Filed under: Ner blog — adennverd @ 11:49 am

Now, non-hyperspace members can get the grammer and language guides at Karentraviss.com. There’s an English-mando dictionary as well as a Mando-english dictionary. Go get em!

As of late, I’ve been talking to Karen Traviss, who is currently checking with lucasfilm if we can do this or not. If lucasfilm gives the thumbs down, we have to respect that and stop making these lessons. So please understand if our next lesson comes a bit late.

February 26, 2006

Lesson 1

Filed under: Lessons — adennverd @ 8:01 pm

Su’cuy, ner vode! This is Aruetii ba’jurir dajun, made to help you learn Mando’a easier.

Download the Mando’a learning program here!

(podcast here)

Today, we’ll go over a few basics, as well as learn how to ask or tell who somebody is, and ask or tell where somebody is from.

Since mando’a is more of a spoken than written language, It’s very flexible. The verb “to be” (cuyir) is usually dropped, as is the article “the” (haar, te), and the indefinite article “an” (eyn). Those three are usually used for emphasis, and not normal speech. The context of a sentence will usually let you know what someone is referring to.

For example, instead of saying, “you’re an idiot,” in mando’a, you would say “you idiot.” And instead of saying “That’s the millennium Falcon,” you would say, “That millennium falcon.”

Keep in mind that there is no gender in Mando’a, and only one verb conjugation, the infinitive form of the verb, and the regular form: Cuyir becomes Cuyi.

Ni – I
Gar – You, your
Kaysh – He, him, his, her, hers
Mhi – We
Val – They, theirs
Ad – General term for son, daughter, kid, or even lad.
Ade – Sons and daughters

The most basic phrase asking who somebody is would be “Tion’ad,” meaning “who?” Tion is the questioning prefix; adding Tion to a statement turns it into a question.

So, logically, “Tion’ad gar” would mean “who are you?”

From there, we can infer that:
“Tion’ad Kaysh” – Who is he/she?
“Tion’ad Val” – Who are they?

In response, you would say “Kaysh Bralor,” Bralor being the name of the person you’re talking about.

“Ni Bralor” – I’m Bralor
“Gar Bralor” – You’re Bralor
“Kaysh Bralor” – He/she is Bralor
“Mhi Mando’ade” – We’re Mandalorians
“Val aruetiise” – They’re outsiders

To ask where somebody is from, you might ask “Tion’vaii teh?” meaning literally, “where from?” If you wanted to be more specific to the person you were talking to, you may ask “Tion’vaii gar teh?” If you didn’t exactly know the person you were asking about, you may ask “Tion’vaii kaysh teh?” Which means “Where is he from?”
Ad is a general term which basically means lad, son, or boy. However, for females, you would use the diminutive form, ad’ika, which in the context of a female can mean sweetie, darling, or girlie. The question, “Tion’vaii ad’ika teh”, can mean both “Where’s that cutie from?” and “where is that kid from?” although it’s not a question you would want to be asking around at a bar with Mandalorians.

Mandalorian, Mando’a, and all Star Wars related materials copyright are owned by Lucasfilm, and Mando’a was created by Karen Traviss. This blog/podcast/program is completely non-profit and for informational and entertainment purposes.

That’s all for now. Check back weekly for more updates!

February 18, 2006

Ni maan… “blog”

Filed under: Ner blog — adennverd @ 5:49 pm

Oya Manda!

Ni gotal “blog.” Birov be vode ret mirdi gotal blog ca’nara go’naasi, a’ni mirdi jate. Ni vercopaani miit’gaana tug’yc, a’tion meg kar’taylir? Cuy Mando’ad, liniba dajun par buruk!

-Adenn Verd

Blog at WordPress.com.

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.